ПРЕДИСЛОВИЕ
Предисловие посвящено методологии сбора материала и последующей аналитической работе с ним, иначе говоря, — степени доверия к материалу и к автору. Именно поэтому я все-таки советовал бы одолеть его хотя бы в той части, которая может Вас заинтересовать или быть использована в реальной работе.
Посвящается А.В.ТЫДМАНУ- ученому, педагогу замечательному человеку
Ушедшая эпоха, при всем трагизме пронесшихся по ней судеб, подарила исследователям уникальную возможность детального препарирования исторической архитектуры. Книга эта — результат реализации такой возможности.
В настоящем издании обобщен авторский опыт исследовательской работы на памятниках русской архитектуры конца XVIII — первой половины XIX в. Главным источником для справочника послужили материалы натурных исследований. Помимо этого, были использованы литературные источники: архитектурные руководства XVII—XX вв. и художественная литература. При разработке разделов по элементам интерьера привлекался также иконографический материал.
В качестве натурных источников использован обмерно-исследовательский материал, собранный автором на памятниках русской архитектуры, главным образом Москвы и Центральной России. Этот материал был подвергнут системному анализу. Традиционные методы исследований (наблюдения, описания, типологические таблицы) обычно позволяют сделать выводы общего характера, обобщить и систематизировать материал, выявить общую типологию. Методы корреляционного и регрессионного анализов, которые можно отнести к вспомогательным, позволяют более глубоко препарировать те или иные явления, искать и находить степень и тесноту внутриструктурных связей, получать количественные характеристики, способствующие грамотному и наиболее точному использованию их в проект-ных работах. Полученные результаты по отдельным деталям системно изложены в соответствующих разделах.
Опыт математического моделирования пространства и отдельных деталей дал весьма приемлемые результаты и может быть использован реставраторами при проектировании. Следует, однако, при этом помнить, что модель является собирательным обобщенным макетом и может служить не конечным результатом проектирования, а лишь «заготовкой» для дальнейшей работы.
Типологию материала нельзя считать исчерпывающей: практика работы с натурой убеждают в уникальности каждого отдельного памятника и каждой отдельной архитектурной детали.
Справочник предназначен не для механического переноса материала на конкретный объект реставрации, а служит скорее своеобразным трамплином, начальным этапом для творческого осмысления материала, дальнейшей работы по обследованию реставрируемого объекта и поискам оптимальных решений, исходя из конкретных условий, индивидуальных для каждого отдельного памятника. Справочник не исключает, а наоборот, предполагает дополнительную работу с источниками.
В настоящем издании анализируются типы деталей, вероятностные и частотные характеристики, взаимозависимость и обусловленность форм и конструкций, хронологические характеристики отдельных деталей и их комбинаций, а также развитие их на протяжении исследуемого периода.
Терминологические справочники разработаны по отдельным разделам. Разработка терминологических систем неразрывно связана с классификацией, т. е. с предварительным отбором общих и частных понятий и выявлением смысловых и логических связей между ними, иерархической или линейной их соподчиненности.
Терминологическая система — это не набор терминов, формально размещенных в алфавитном порядке, а стройная и строгая логическая структура, отражающая все закономерности исследуемого явления, способная осуществлять прогнозирование понятийных групп и элементов, оставшихся вне системы.
По этой причине работа начиналась не с традиционного словника, а с разработки классификационных схем. В «Кратких терминологических справочниках» материал размещен в соответствии с этими схемами. На следующей стадии понятиям были даны наименования на основании проработки терминов словарей и литературных источников (главным образом специальных, частично — художественных). Отдельные понятия, которым не найден терминологический эквивалент в источниках, получили названия по аналогии. Сложности словаря аналогичны проблемам всех терминологических систем, но помимо этого они суммируются с трудностями, характерными для ретроспективных терминологических систем. Назовем основные.
Синонимия. Двенадцать синонимов термина «переплет» следует отнести к негативному явлению, они не обеспечивают одно из главных требований: компактности терминологической системы.
Омонимия (многозначность) — главный недостаток терминологии. Например, термин «губки» употребляется в значении 1) нащельник; 2) выступающий наружный край коробки; 3) выступы в косяке, образующие паз для гребня сруба. Притолока имеет значения: 1) интерьерное надоконное, 2) внутренние откосы, 3) наружный выступ или притворный фальц.
Несоответствие термина понятию, например, наугольники, имеющие Г-образную форму, могут называться треугольниками.
Длиннота термина: «верхний обвязочный брусок подъемного сложносоставного переплета» состоит из семи терминоэлементов.
Иноязычные термины: шленг, шафт, этаблисмент, фигаррей. Иноязычные термины сведены к возможному минимуму, так как почти каждый из них имеет в русском языке смысловой эквивалент, это хорошо иллюстрирует словарь Даля. Пользование иностранными словарями представляется недопустимым: введение в профессиональный обиход новых незнакомых терминов излишне расширяет синонимию и не способствует простоте и ясности терминологии.
К терминам предъявлялись следующие требования:
• фиксированность содержания независимо от контекста;
• однозначность;
• краткость;
• системность признаков (классификационные связи);
• степень распространенности; не следует пренебрегать терминами не совсем правильными, но устоявшимися в профессиональной практике и понятными специалистам.
Предлагаемые краткие терминологические справочники содержат весь синонимичный и омонимичный набор терминов из источников. Вариантную предпочтительность терминов должна выявить практика их употребления.
Этимологии в специальных терминологических системах не следует придавать излишнего значения. В качестве классического примера можно привести термин «атом»: хотя атом в природе оказался беспредельно и неисчерпаемо делимым, представляется немыслимым отказываться от существующего термина или заменять другим, более точным.
Не следует опасаться и избегать таких терминов, как «башмак», «губки», «лобик», «щечки», «подошва», — это образный перенос бытовых понятий на специальные, которые на протяжении веков получили право на существование, широко применяются и в наше время и придают терминологической системе характер простоты, образности и ясности.
Одна из задач справочника — дать специалистам наиболее полное представление о многообразии функциональных отправлений различных зон и отдельных помещений, подразделении их на главные, второстепенные, эпизодические и случайные, об их социальном расслоении, дифференцированное™ и совмещении социальных и возрастных пластов в различных частях жилого дома.
Исследования по выявлению функциональных характеристик зон и помещений жилой постройки крайне нежелательно рассматривать как вспомогательные, второстепенные и даже необязательные. Функция — это тот организующий стержень, который определяет художественный облик, стилевой образ и декоративную наполненность интерьеров. Например, декорирование полов паркетами в начале XIX века распространялось лишь на парадную зону, в жилых комнатах настилались дощатые полы. Более того, для каждой комнаты конкретного назначения характерен определенный рисунок паркета или предпочтительный колер обоев. Знание функции позволяет с большой степенью вероятности прогнозировать (ретроспективный прогноз) характер не только декора, но и организации пространства, и наоборот, по сохранившимся деталям и стилевым признакам можно определять назначение комнат. Незнание или непонимание функциональных закономерностей приводит при реставрационно-восстановительных работах к грубым ошибкам, весьма характерным для реставраций последних лет: паркет настилается во всех комнатах, включая антресоли, людские, девичьи, коридоры; окраска стен и цвет обоев не соответствуют характеру назначения комнат; искусственный мрамор покрывает все стены интерьеров.
Список литературы включает в себя использованные в работе источники, в том числе справочники и профессиональные руководства по архитектуре, художественную литературу, источники, содержащие иконографический материал, исследования и пособия современных авторов, энциклопедии и словари XVIII—XX вв., использованные при разработке терминологических справочников.
В тексте принята следующая датировочная терминология:
• Ранний классицизм: 1760—1770.
• Развитый классицизм: 1780—1790.
• Поздний классицизм, зрелый классицизм, ампир: 1800— 1840.
• Ранний ампир: 1800—1810.
• Развитый ампир: 1820.
• Зрелый, поздний ампир: 1830—1840.
| |
|
Если вы обнаружили опечатку или ошибку, пожалуйста, выделите текст мышью и нажмите Ctrl+Enter. Сообщение об ошибке будет отправлено администратору сайта.
Методические материалы только для профессионального использования.
Настоятельно рекомендуем не использовать методические пособия в качестве самоучителя.
Материалы, представленные на сайте взяты из открытых источников. Все материал используется исключительно в ознакомительных целях. Все права на публикуемые аудио, видео, графические и текстовые материалы принадлежат их владельцам. Если Вы являетесь автором материала или обладателем авторских прав на него и возражаете против его использования на этом сайте, пожалуйста свяжитесь с нами. Если Вы являетесь автором материала или обладателем авторских прав на него, но Ваше авторство не было указано, также свяжитесь с нами.
Любое использование материалов с подписью "©ARTconservation" возможно только при наличии прямой гиперссылки на cайт.
Вход для пользователей
Поиск по сайту
Библиотека реставратора
- Каталог
- История и теория
- Реставрация архитектуры
- АРХИТЕКТУРНЫЕ ДЕТАЛИ В РУССКОМ ЗОДЧЕСТВЕ XVIII-XIX ВЕКОВ
- АРХИТЕКТУРНЫЕ ОБМЕРЫ
- ДЕРЕВЯННОЕ ЗОДЧЕСТВО: ПРОБЛЕМЫ, РЕСТАВРАЦИЯ, ИССЛЕДОВАНИЯ
- ЖИЗНЬ АРХИТЕКТУРЫ (ВОПРОСЫ НАУЧНОЙ РЕСТАВРАЦИИ)
- ЗАМЕТКИ О РЕСТАВРАЦИИ МЕМОРИАЛЬНЫХ САДОВ И ПАРКОВ
- ИНЖЕНЕРНЫЕ РАБОТЫ ПРИ РЕСТАВРАЦИИ ПАМЯТНИКОВ АРХИТЕКТУРЫ (1958)
- ИСТОРИЯ И ТЕОРИЯ РЕСТАВРАЦИИ ПАМЯТНИКОВ АРХИТЕКТУРЫ
- МИКРОКЛИМАТ ЦЕРКОВНЫХ ЗДАНИЙ
- Методика реставрации памятников архитектуры
- Методические рекомендации по проектированию и производству работ при усилении оснований и фундаментов памятников
- Природный камень - как объект реставрации
- СБОРНИК СМЕТНЫХ НОРМ И ЕДИНИЧНЫХ РАСЦЕНОК НА РЕСТАВРАЦИЮ И ВОССОЗДАНИЕ ФУНДАМЕНТОВ И КОНСТРУКЦИЙ ИЗ БУТОВОГО КАМНЯ
- СБОРНИК СМЕТНЫХ НОРМ И РАСЦЕНОК НА АРХИТЕКТУРНО-АРХЕОЛОГИЧЕСКИЕ И ЗЕМЛЯНЫЕ РАБОТЫ В ЗОНАХ ПАМЯТНИКОВ ИСТОРИИ И КУЛЬТУРЫ
- СБОРНИК СМЕТНЫХ НОРМ И РАСЦЕНОК НА РЕСТАВРАЦИЮ И ВОССОЗДАНИЕ ОКРАСОК ФАСАДОВ И ИНТЕРЬЕРОВ
- Сборник сметных норм и единичных расценок на реставрационные работы по озеленению и благоустройству исторических садов и парков
- Штукатурные работы при восстановлении храмов
- Экология. Основы реставрации.
- Тематические публикации по архитектурной реставрации
- Реставрация монументальной живописи
- Реставрация станковой масляной живописи
- Реставрация станковой темперной живописи
- Реставрация графики
- Реставрация керамики и стекла
- Реставрация мебели и деревянных изделий
- Реставрация металла
- Реставрация скульптуры
- Реставрация ткани
- Реставрация и воссоздание позолоты
- Атрибуция и экспертиза
- Исследование и хранение
- Документация
- Авторам
А знаете ли вы?

Оптимальным режимом хранения музейных керамических изделий является температура воздуха 12 — 20°С при относительной влажности 55 — 65%.
Полезность

Летосчисление на Руси вплоть до 1700 г. сильно отличалось от современного. Счет лет велся «от сотворения мира», что отличалось от принятого в настоящее время летосчисления «от Рождества Христова» на 5508 лет. Однако приведение старых дат к современным осложняется тем, что Новый год в разное время приурочивался к разным месяцам. Первоначально его отсчитывали от 1 марта, позднее — от 1 сентября, и только с 1700 г. — от 1 января. Переход от так называемого «мартовского» года к «сентябрьскому» относится к XV в., но точной даты такого перехода не существует, и в разных документах одного и того же времени даты могут указываться по-разному.
Кстати
В конце XIX и в начале XX веков формируется качественное изменение задач реставрации в отношении памятников архитектуры, монументальной и станковой живописи. Эти изменения заключались в том, что реставрируемый памятник культуры стал рассматриваться как исторический и художественный объект, значение и ценность которого со временем только возрастают, поэтому его искажения недопустимы. Реставрационные мероприятия должны быть направлены на выполнение основной задачи - консервации памятников.






Владимир Сергеевич Баниге (1905-1973) родился в С.-Петербурге. В 1936-1941 гг. В. С. Баниге руководил архитектурно-художественной мастерской «Ленизо». Занимался изучением памятников древнерусского зодчества, участвовал в экспедициях по обследованию народной архитектуры русского Севера. С 1953 г. архитектор Ростовского реставрационного участка Ярославских специальных научно-реставрационных производственных мастерских. Под его руководством восстановлены Успенский собор, Белая палата и многие другие здания. В 1964 г. В.С. Баниге поступил на должность главного архитектора Вологодских реставрационных мастерских. По его проекту восстановлено среди прочих древнейшее здание города - Софийский собор. Последние годы жизни В.С. Баниге работал в Ленинграде, руководя архитектурно-реставрационной мастерской в ленинградском филиале института Гипротеатр. В. С. Баниге - автор нескольких печатных работ, посвященных истории и архитектурно-художественным памятникам Ростова Великого и Вологды.

